الطبعة الإنكليزية المعاصرة للكتاب المقدس منحت دار الكتاب المقدس في الولايات المتحدة الأمريكية محطة إذاعة IKON وإذاعة هولندا العالمية حقوق نشر نصوص الكتاب المقدس لتطوير هذاالمشروع العالمي. باستطاعتك شراء هذه الطبعة أو أي ترجمة إنكليزية أخرى للكتاب المقدس من دار الكتاب المقدس في الولايات المتحدة.
ترجمة القرآن الكريم - عبدالله يوسف علي منحت شركة نشر القرآن في الولايات المتحدة محطة إذاعة IKON وإذاعة هولندا العالمية حقوق نشر نصوص القرآن الكريم لتطوير هذا المشروع العالمي. باستطاعتك شراء هذه الطبعة أو أي ترجمة أخرى من شركة تحريك ترسيل القرآن.
القرآن الكريم والكتاب المقدس في قصص نشر هذا الكتاب باللغة الهولندية. يرغب القائمين على الموقع بنشر الكتاب باللغة الإنكليزية. مارليس تير بورخ وكريمة بيسخوب (دار النشر Unieboek).
بالتعاون معه كريمة بسخوب من الموقع الالكتروني moslima.nl ، جمعت تربورخ مختاراتمن القصص التي جاءت في كل من القران والكتاب المقدس. والكتاب مخطط كرونولوجي بسيط،يبدأ بقصة الخلق ثم قصة ادم وحواء وينتقل إلى قصص الأنبياء مثل النبي نوح ولنبيإبراهيم وعيسى المسيح وأخيرا قصة الجنة أو الفردوس الذي سننتهي إليه جميعا إذااجتهدنا ما يكفي للوصول إليه. يتناول الكتاب أساسا تلك القصص فقط دون شرح أوتفسير أو تأويل، قدمت بطريقة سهلة ومبسطة وجنبا إلي جنب بعض بشكل متآلف، يجعلهاتبين نقاط الالتقاء ونقاط الاختلاف أيضا بشكل واضح.
حصلت مارليس تير بورخ على ماجستير في الفلسفة و علم الاجتماع ودكتوراه في الدراسات الثقافية.وعملت باحثة في شؤون الحرب والسلام. لا تنتمي تير بورخ لأي من الديانات. تعاونت تير بورخ مع السيدة كريمة بيسخوب، وهي سيدة هولندية اعتنقت الإسلام.وتدير حاليا موقع مسلمة.