K&B

K&B
K&B

search
B&K
B&K Search results for: slay
B&K B&K
B&K B&K
 
  Bible   koran
 
  
No results were found on your search: slay
 
  
 
Page: 1 2 
 
next 
last
And remember Moses said to his people: ''O my people! you have indeed wronged yourselves by your worship of the calf: so turn (in repentance) to your Maker, and slay yourselves (the wrong-doers); that will be better for you in the sight of your Maker.'' Then He turned toward you (in forgiveness): for He is Oft-Returning, Most Merciful. After this it is you, the same people, who slay among yourselves, and banish a party of you from their homes; assist (their enemies) against them, in guilt and rancor; and if they come to you as captives, you ransom them, though it was not lawful for you to banish them. Then is it only a part of the Book that you believe in, and do you reject the rest? But what is the reward for those among you who behave like this but disgrace in this life? - and on the Day of Judgment they shall be consigned to the most grievous penalty. For Allah is not unmindful of what you do. We gave Moses the Book and followed him up with a succession of Messengers; We gave Jesus the son of Mary clear (Signs) and strengthened him with the holy spirit. Is it that whenever there comes to you a Messenger with what you yourselves do not desire, you are puffed up with pride? - some you called impostors, and others you slay! And slay them wherever you catch them, and turn them out from where they have turned you out; for tumult and oppression are worse than slaughter; but do not fight them at the Sacred Mosque, unless they (first) fight you there; but if they fight you, slay them. Such is the reward of those who suppress faith. As to those who deny the Signs of Allah, and in defiance of right, slay the prophets, and slay those who teach just dealing with mankind, announce to them a grievous penalty. They (also) said: ''Allah took our promise not to believe in a Messenger unless he showed us a sacrifice consumed by fire (from heaven).'' Say: ''There came to you Messengers before me, with Clear Signs and even with what you ask for: why then did you slay them, if you speak the truth?'' They but wish that you should reject Faith, as they do, and thus be on the same footing (as they): but do not take friends from their ranks until they flee in the way of Allah (from what is forbidden). But if they turn renegades, seize them and slay them wherever you find them; and (in any case) take no friends or helpers from their ranks; - Others you will find that wish to gain your confidence as well as that of their people: every time they are sent back to temptation, they succumb thereto: if they do not withdraw from you nor give (guarantees) of peace besides restraining their hands, seize them and slay them wherever you get them: in their case We have provided you with a clear argument against them. Recite to them the truth of the story of the two sons of Adam. Behold! they each presented a sacrifice (to Allah): it was accepted from one, but not from the other. Said the latter: ''Be sure I will slay you.'' ''Surely,'' said the former, ''Allah accepts of the sacrifice of those who are righteous. ''If you stretch your hand against me, to slay me, it is not for me to stretch my hand against you to slay you: for I do fear Allah, the Cherisher of the Worlds. We took the Covenant of the Children of Israel and sent them Messengers. Every time there came to them a Messenger with what they themselves did not desire - some (of these) they called impostors, and some they (go so far as to) slay. Lost are those who slay their children, from folly, without knowledge, and forbid food which Allah has provided for them, inventing (lies) against Allah. They have indeed gone astray and heeded no guidance. Said the chiefs of Pharaoh's people: ''Will you leave Moses and his people, to spread mischief in the land, and to abandon you and your gods?'' He said: ''We will slay their male children; we will save alive (only) their females; and we have irresistible (power) over them.'' Remember how the Unbelievers plotted against you, to keep you in bonds, or slay you, or get you out (of your home). They plot and plan, and Allah too plans, but the best of planners is Allah. But when the forbidden months are past, then fight and slay the Pagans wherever you find them, and seize them, beleaguer them, and lie in wait for them in every strategem (of war); but if they repent, and establish regular prayers and practice regular charity, then open the way for them: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. Allah has purchased of the Believers their persons and their goods; for theirs (in return) is the Garden (of Paradise): they fight in His Cause, and slay and are slain: a promise binding on Him in Truth, through the Law, the Gospel, and the Qur'an: and who is more faithful to his Covenant than Allah? Then rejoice in the bargain which you have concluded: that is the supreme achievement. ''You slay Joseph or cast him out to some (unknown) land, that so the favor of your father may be given to you alone: (there will be time enough) for you to be righteous after that!'' Said one of them: ''Do not slay Joseph, but if you must do something, throw him down to the bottom of the well: he will be picked up by some caravan of travellers.'' Those who do not invoke, with Allah, any other god, nor slay such life as Allah has made sacred, except for just cause, nor commit fornication; - and any that does this (not only) meets punishment, ''And (further), they have a charge of crime against me; and I fear they may slay me.''
 
Page: 1 2 
 
next 
last
k&b
K&B nederlands
English
Arabic
K&B
K&B
IkonWereldomroepIkon
afsluiter